乖乖耐尔

Lotus Bloom - Blue Stone

好听的一首,很轻松,

ben:

我愿意看着你入睡
 也许你根本睡不着
 我愿意睡意朦胧地
 看着你,我愿意与你
 一起入睡,进入
 你的梦境,当它那柔滑的黑波
 卷过我的头顶

愿和你一起穿越那片透亮的
 叶子黑蓝、摇曳不定的树林
 那儿有水汪汪的太阳和三个月亮
 走向你必须下去的那个黑洞,
 走向你最最担心的惊恐

我愿递给你一支银色的
 树枝,一朵小白花,一个字
 保护你,当你陷进
 梦的深处的忧虑,
 和忧虑深处的中心。

我愿意跟随你再一次
 走完那道长长的楼梯
 变成一条小舟
 小心地载你回来,做一朵
 双手捧住的火焰
 引导你回进
 睡在我身旁的
 你的躯体,让你
 悄然回去如同吸进一口空气

我愿做那口空气
 在你身体里作片刻的
 逗留。我多愿自己也是那样的
 不受注意,那样的须臾不可分离



文/玛格丽特·阿特伍德,翻译/李文俊《睡的变奏》


评论

热度(17)